26ème
DIMANCHE DU TEMPS ORDINAIRE
Lecture du livre des
Nombres (Nb 11, 25-29)
Le Seigneur descendit dans la nuée pour
s'entretenir avec Moïse. Il prit une part de l'esprit qui reposait sur celui-ci,
et le mit sur les soixante-dix anciens du peuple. Dès que l'esprit reposa sur
eux, ils se mirent à prophétiser, mais cela ne dura pas.
Or, deux hommes étaient restés dans le camp; l'un
s'appelait Eldad, et l'autre Médad. L'esprit reposa sur eux; bien que n'étant
pas venus à la tente de la Rencontre, ils comptaient parmi les anciens qui
avaient été choisis, et c'est dans le camp qu'ils se mirent à prophétiser.
Un jeune homme courut annoncer à Moïse: «Eldad et
Médad prophétisent dans le camp!» Josué, fils de Noun, serviteur de Moïse
depuis sa jeunesse, prit la parole: «Moïse, mon maître, arrête-les!» Mais Moïse
lui dit: «Serais-tu jaloux pour moi? Ah! Si le Seigneur pouvait mettre son
esprit sur eux, pour faire de tout son peuple un peuple de prophètes!»
Lecture de la lettre de
saint Jacques (Jc 5, 1-6)
Écoutez-moi, vous, les gens riches! Pleurez,
lamentez-vous, car des malheurs vous attendent. Vos richesses sont pourries,
vos vêtements sont mangés des mites, votre or et votre argent sont rouillés.
Cette rouille vous accusera, elle dévorera vos chairs comme un feu. Vous avez
amassé de l'argent, alors que nous sommes dans les derniers temps! Des
travailleurs ont moissonné vos terres, et vous ne les avez pas payés; leur
salaire crie vengeance, et les revendications des moissonneurs sont arrivées
aux oreilles du Seigneur de l'univers. Vous avez recherché sur terre le plaisir
et le luxe, et vous avez fait bombance pendant qu'on massacrait des gens. Vous
avez condamné le juste et vous l'avez tué, sans qu'il vous résiste.
ÉVANGILE DE JESUS CHRIST
SELON SAINT MARC (Mc 9, 38-443.45.47-48)
Jean, l'un des Douze, disait à Jésus: «Maître, nous
avons vu quelqu'un chasser des esprits mauvais en ton nom; nous avons voulu
l'en empêcher, car il n'est pas de ceux qui nous suivent.»
Jésus répondit: «Ne l'empêchez pas, car celui qui fait un miracle en mon nom ne peut pas, aussitôt après, mal parler de moi; celui qui n'est pas contre nous est pour nous. Et celui qui vous donnera un verre d'eau au nom de votre appartenance au Christ, amen, je vous le dis, il ne restera pas sans récompense. Celui qui entraînera la chute d'un seul de ces petits qui croient en moi, mieux vaudrait pour lui qu'on lui attache au cou une de ces meules que tournent les ânes, et qu'on le jette à la mer. Et si ta main t'entraîne au péché, coupe-la. Il vaut mieux entrer manchot dans la vie éternelle que d'être jeté avec tes deux mains dans la géhenne, là où le feu ne s'éteint pas. Si ton pied t'entraîne au péché, coupe-le. Il vaut mieux entrer estropié dans la vie éternelle que d'être jeté avec tes deux pieds dans la géhenne. Si ton œil t'entraîne au péché, arrache-le. Il vaut mieux entrer borgne dans le royaume de Dieu que d'être jeté avec tes deux yeux dans la géhenne, là où le ver ne meurt pas et où le feu ne s'éteint pas.»
Jésus répondit: «Ne l'empêchez pas, car celui qui fait un miracle en mon nom ne peut pas, aussitôt après, mal parler de moi; celui qui n'est pas contre nous est pour nous. Et celui qui vous donnera un verre d'eau au nom de votre appartenance au Christ, amen, je vous le dis, il ne restera pas sans récompense. Celui qui entraînera la chute d'un seul de ces petits qui croient en moi, mieux vaudrait pour lui qu'on lui attache au cou une de ces meules que tournent les ânes, et qu'on le jette à la mer. Et si ta main t'entraîne au péché, coupe-la. Il vaut mieux entrer manchot dans la vie éternelle que d'être jeté avec tes deux mains dans la géhenne, là où le feu ne s'éteint pas. Si ton pied t'entraîne au péché, coupe-le. Il vaut mieux entrer estropié dans la vie éternelle que d'être jeté avec tes deux pieds dans la géhenne. Si ton œil t'entraîne au péché, arrache-le. Il vaut mieux entrer borgne dans le royaume de Dieu que d'être jeté avec tes deux yeux dans la géhenne, là où le ver ne meurt pas et où le feu ne s'éteint pas.»
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire